History Culture


 Памятник русскому царю установлен на набережной рядом с Богоявленским собором, у слияния рек Оки и Орлика, где в 1566 году по приказу Ивана Грозного был основан Орел. ivanterribile

Приветствие в связи с открытием памятника жителям города прислал министр культуры РФ, председатель Российского военно-исторического общества Владимир Мединский. В обращении, распространенном РВИО, которое приводится на сайте областного правительства, он заявил, что установка монумента Ивану Грозному в Орле – это “не только дань памяти царю и воину, но и признание преемственности всех этапов нашей истории”.

“Иван IV Грозный – одна из наиболее противоречивых и вместе с тем выдающихся фигур отечественной истории. За годы своего правления он сумел предпринять ряд смелых и решительных шагов, направленных на укрепление единства Русского государства. При нем была проведена административная реформа, учреждены новые правительственные органы, создано профессиональное войско и издана первая русская печатная книга”, – написал Мединский.

 Первоначально монумент планировалось установить еще 3 августа напротив детского театра в честь 450-летия города. Однако против возведения памятника выступили местные жители. Активисты протестовали против установки памятника такой неоднозначной исторической личности.
Крепость Орел была основана в 1566 году по указанию Ивана Грозного для охраны южных границ, этот год официально считается датой основания города, о чем свидетельствует запись о событии в Никоновской летописи.

 “Se canti e dici la verità la gente lo capisce. Grazie Europa per avermi votato”. Jamala riesce a trattenere a mala pena l’emozione dopo aver trionfato nel Festival della canzone europea a Stoccolma. La tatara, rappresentante dell’Ucraina, ha cantato della deportazione del suo popolo dalla Crimea verso l’Asia centrale nel 1944 da parte di Josif Stalin.

 Splendida lei, ottima la canzone in tataro ed in inglese con una sceneggiatura mozzafiato. Appena atterrata a Kiev, la 32enne cantante si è esibita in un concerto. Dopo 12 anni la repubblica ex sovietica rivince così Eurovision. Il presidente ucraino Petro Poroshenko ed il premier Groisman si sono subito congratulati con lei. EuroVision2016Stochkolm

 Le autorità tatare in esilio sono entusiaste: questo è un “primo passo verso la liberazione” della penisola contesa, “annessa” dalla Russia nel marzo 2014. “Sono felice che Jamala abbia vinto – afferma l’autorevole giornalista Ayder Muzhdabayev -. La sua missione era anche quella di raccontare all’Europa ed al mondo della deportazione del 1944 e della realtà di oggi in Crimea. Ci offendono, ci cacciano, ci costringono ad emigrare”.

 Se gli ucraini ed i tatari di Crimea festeggiano, i russi – arrivati terzi dopo l’Australia – appaiono contrariati. “E’ stato tutto preordinato politicamente oppure il pubblico è scemo” titola il quotidiano Moskovsky Komsomolets.
I commenti sui social media sono durissimi, alcuni letteralmente furibondi: “E’ stato un teatro dell’assurdo”; “Hanno cambiato le regole” (ndr. il regolamento è nuovo per l’edizione 2016); “E’ stato tutto politicizzato”. E poi “cosa c’entra l’Australia con l’Eurovision?” Qualcuno tenta di consolarsi: “la Russia ha vinto il voto degli spettatori”, ma non quello della giuria specializzata che ha ribaltato il risultato finale. Il superfavorito della vigilia dai bookmakers, Serghej Lazarev, ha comunque fatto un figurone! Ad onor del vero, la scenografia presentata era bellissima, di un livello stratosferico.

 Alcuni politici federali hanno chiesto l’annullamento del risultato di Stoccolma e di boicottare l’edizione del prossimo anno in Ucraina, Paese ospitante per la vittoria di Jamala. Secondo la deputata Elena Drapeko la Russia ha perso per “la guerra di informazione” e per la “generale demonizzazione” all’estero.

 La proposta di organizzare Eurovision 2017 in Crimea, ora sotto giurisdizione russa, e non a Kiev provoca le reazioni più diverse. I nervi sono scoperti e le parole grosse, che volano, anche tra personalità di primo piano, non si contano. Jamala ha tagliato corto e in maniera diplomatica ha detto: “Non so dove si svolgerà la prossima edizione, ma sicuramente sarà in Ucraina”.

“Когда приходят незнакомцы…/Они приходят в твой дом,/Они убивают вас всех и говорят:/«Мы не виновны… не виновны». /Где ваш разум?/Человечество плачет./Вы думаете, что вы боги,/но все умирают,/не глотайте мою душу,/наши души./Я не могла провестиJamala1 свою молодость там,/потому что вы забрали мой мир./Мы могли бы построить будущее./Где люди свободно живут и любят./Счастливые времена…/Где ваши сердца?/Человечество, процветай!/Вы думаете, вы боги./Но люди умирают./Не глотайте мою душу./Наши души./Я не могла провести свою молодость там,/потому что вы забрали мой мир”.

Это перевод, с английского и с крымско-татарского. На стихи написана музыка, получилась песня. Джамала выиграла украинский отбор к «Евровидению» и теперь будет представлять свою страну в славном городе Стокгольме. Песня называется «1944».

PopePatriarchCuba2PopePatriarchCuba3

  La comunità di connazionali, sorta nel XIX secolo (tra il 1830 ed il 1870) nella regione orientale della Crimea nei pressi della città di Kerch, fu deportata nel gennaio 1942. Allora si contavano 5-6 mila italiani, in maggioranza gente dedita all’agricoltura ed all’artigianato, di origine pugliese della zona di Trani e Bisceglie. Crimea1
Oggi a Kerch, città famosa per lo stretto – accesso del mare di Azov dal mar Nero – abitano 500 persone, discendenti di quanti sono tornati dal Kazakhstan, dalla Russia e dall’Uzbekistan. Il presidente Putin ha inserito gli italiani di Crimea con un decreto, pubblicato il 13 settembre 2015, tra i popoli deportati da Stalin da riabilitare. In precedenza né il governo sovietico né quello ucraino avevano agito in tal senso.
I liguri, generalmente commercianti o persone di mare, abitavano nella vicina Feodosia, sempre in Crimea, oppure a Mariupol, secondo porto dell’Ucraina – ancora oggi cruciale per l’esportazione di grano e di prodotti metallurgici -, oppure ad Odessa, dove tra il XIX – ed il XX secolo era stato costituito un liceo italiano.
A Taganrog, un centinaio di chilometri ad est di Mariupol, sempre sul mare di Azov visse Giuseppe Garibaldi tra il 1831 ed il 1833. Qui l’eroe dei due mondi si avvicinò alle idee mazziniane della “Giovane Italia”, propagandate dagli esuli. Sempre a Taganrog, davanti alla passeggiata a mare, è stata eretta l’unica statua dedicata a Garibaldi in territorio ex sovietico.
In tutta questa area, dopo l’unità di Italia, vennero aperti un Regio Consolato ad Odessa e vari vice-consolati a dimostrazione dell’importate presenza di connazionali. Questo periodo si chiuse con la Rivoluzione d’ottobre ed le successive repressioni staliniane.
Giuseppe D’Amato

Testo AUDIO 1. – Luisa Perugini – SBS radio – Australia

Testo AUDIO 2. – Luisa Perugini – SBS radio – Australia

Testo AUDIO 3. – Luisa Perugini – SBS radio – Australia

Testo AUDIO 4. – Luisa Perugini – SBS radio – Australia

В Москве на 81-ом году жизни скончался бывший депутат Госдумы, правозащитник Глеб Якунин. “Отец Глеб умер после тяжелой болезни. Правозащитное сообщество скорбит”, – сказал глава движения “За права человека” Лев Пономарев.

Глеб Якунин родился 4 марта 1934 года в Москве. Окончил Иркутский сельскохозяйственный институт. По образованию – биолог. В 1958-59 годах учился в Московской духовной семинарии. 10 августа 1962 года рукоположен в сан священника в Никольский храм Зарайска. GlebYakunin

В 60-70-е годы – деятельный участник правозащитного движения.

В советское время Глеб Якунин был осужден за антисоветскую агитацию и пропаганду. Отбывал срок в Перми-37 (1979–1985 гг.), а затем два с половиной года провел в ссылке в Якутии. Участвовал в работе парламентской комиссии по расследованию причин и обстоятельств ГКЧП (1991–1992 гг.). Комиссия опубликовала в том числе и архивные материалы КГБ о сотрудничестве отдельных иерархов РПЦ с КГБ. В 1993–1995 годах — депутат Госдумы.

РПЦ дважды предавала Якунина анафеме. Первый раз — в 1966 году за письмо, направленное патриарху Алексию I, в котором описывалось подавление органами государственной власти СССР прав и свобод верующих граждан страны (восстановлен в сане в 1987 году). Второй раз — в 1997 году «за самочинное ношение иерейского креста и священнических одежд» (после лишения сана в 1993 году по причине отказа подчиняться требованию о неучастии православных клириков в парламентских выборах), а также за «общение с самозваным патриархом Киевским Филаретом».

С 1990-х годов Г.Якунин был признанным лидером Движения “Демократическая Россия” и ее сопредседателем. Являлся священнослужителем Апостольской православной церкви.

Материалы  – MK

EAST EUROPE. Dal crollo del Muro alle nuove sfide 

Cahiers  n.1/2014

Numero monografico in onore di Renato Mieli, Dario Staffa, Pina D’Amato

 

 

A cura di Stefano Monti Bragadin e Giuseppe D’Amato

Presentazione

Eugenio Boccardo

Introduzione

Stefano Monti Bragadin

 

TESTIMONIANZE – TESTIMONIES

Lech Wałęsa: il mio 9 novembre 1989

Fulvio Scaglione

 Cahiers1

Tadeusz Mazowiecki: la Ddr era al capolinea

Luigi Geninazzi

 

François Fejtö: dal crollo dell’Urss alla globalizzazione

Almerico Di Meglio

 

Dmitrij Likhaciov: il Novecento, per fortuna, è finito!

Giuseppe D’Amato

 

L’Ostpolitik vaticana: modus vivendi, modus non moriendi

Francesco Strazzari

 

Oltre il muro si piange

Luigi Geninazzi

 

Un ospite dal passato

Stefan Scholl

GERMANIA – GERMANY

Gian Enrico Rusconi: la Storia sopra Berlino

Erminio Ferrari

 

The Berlin Republic: Evolution of Germany’s Politics of Memory and German Patriotism

Krzysztof Zalewski

 

Zwanzig Jahre Friedliche Revolution Heutige Sichten der Ostdeutschen

Gunnar Winkler und Reinhard Liebscher

 

The German Vision of NATO’s Future: the Alliance as a Building Block of Germany and Europe’s Security

Justyna Gotkowska

CONVERSAZIONI – DIALOGUES

Luigi Bonanate e Marco Revelli: l’eredità del Muro, la lunga vita del secolo breve

Erminio Ferrari

 

James Bissett: anni Novanta, un decennio perso

Giuseppe D’Amato

 

Viktor Kremenjuk: verso un mondo multipolare

Giuseppe D’Amato

FERITE SANGUINANTI – BLEEDING WOUNDS

Rambouillet ’99: trattativa o ultimatum?

Maurizio Cerruti

 

Polonia 2007: esqueletos en la memoria

Giuseppe D’Amato

 

Andrzej Wajda: Katyń, the Defeat of the Silence

Giuseppe D’Amato

UNIONE EUROPEA – THE EUROPEAN UNION

Unificazione monetaria europea e riforma dell’architettura finanziaria internazionale

Sergio Rossi

L’Europa fra euro-propositivi ed euro-scettici

Ugo Poletti

RUSSIA

Perché è crollata l’Urss: le «lezioni» di Egor Gajdar

Giuseppe Gatti 

The EU and Russia’s Post-Soviet Economic Policy

Marco Fantini

 

The Ideology of Putinism

Anne Applebaum

 

La natura della Russia: Solgenitsin vs Pipes

Anna Rapotoueva

Come superare la crisi nazionale: riflessione sulla strategia di sicurezza della Russia

Viktor Kremenjuk

La Russie postsoviétique et ses frontières: bouleversements et ambiguïtés du rapport au monde extérieur

Ann de Tinguy

The New Great Game: a Breakthrough?

Aleksandra Jarosiewicz and Krzysztof Strachota

Il trust nell’ex Patria del comunismo

Giuseppe Lepore e Simona Peschiera

ALCUNE DELLE NUOVE SFIDE DEL XXI SECOLO – SOME OF THE NEW CHALLENGES IN THE 21st CENTURY

Arthur Chilingarov: the Arctic Race. Russia in Pole Position

Giuseppe D’Amato

Robert N. Huebert: the Militarization of the Arctic. The Canadian Point of View

Giuseppe D’Amato

Rod Lyon: l’Australia e il Pacifico nel XXI secolo

Giuseppe D’Amato


Is China a Rival or Partner? From the Japanese Perspective

Masafumi Iida

 US War on Terror and Indian Security Interest

Anand Kumar

Demography, Migration and Population Policies

Joseph Chamie

The New Appeal of Nuclear Energy and the Dangers of Proliferation

Oliver Thränert

Если вам надо лечиться, вы обращаетесь к колдунам или покупаете лекарства в неофициальных аптеках? Если хотите приобрести новый смартфон, вы идете к скупщикам краденого, традиционно собирающимся перед Белорусским вокзалом?

Сегодня, благодаря распространению в мире социальных сетей, многим начало казаться, что каждый может быть журналистом. Конечно, каждый человек может начать, к примеру, лечить себя и даже соседа (если сосед не против), но все-таки он не врач. Если болезнь серьезная, неизвестно, чем дело закончится. То же самое с журналистикой… Paper
Недостатки современного информационного мира особенно ярко проявились в ходе последнего политического кризиса: истина умирала первой, а все контрмеры против пропаганды и откровенных фальсификаций оказались неэффективными…

Сегодня главная цель — кричать громче всех, чтобы новость досталась как можно более широкой аудитории и удивила ее. Если такое событие — ложное, это смогут обнаружить через некоторое время лишь самые дотошные читатели или зрители. А большинство будет продолжать верить глупости…

Другой сюрприз новой реальности состоит в том, что поменялось отношение публики к информации. Раньше зрители и читатели более скептично воспринимали новости…
В центре информационного мира находится не компьютер, а человек — журналист, работник СМИ и его совесть…
иметь действительно достоверную информацию — по сути и значит быть свободным… Свободная пресса для современных обществ — не роскошь, а необходимость, если хочется жить в мире без Большого Брата…

Статья – Джузеппе Д’Амато Московский Комсомолец №26656 от 22 октября 2014 Giuseppe  D’Amato  Moskovskij  Komsomolets

 Шесть дней назад он отметил 97 лет. Юрий Любимов — эпоха. И это будет чистой правдой с той лишь разницей, что эпоха, которая не просто ушла, а рухнула с его уходом в пропасть. Эпоха особенная, невозможная, неповторимая. Масштаб, соответствующий масштабу страны. Мышление, выпадающее из идеологии страны. Искусство, опередившее свое время. Ровесник Октябрьской революции. Кто начинал с ним, потом удивлялись: «Надо же, Юрка, он же артист, а стал таким…», и дальше непросто подбирались слова — режиссер, творец, художник, деятель. А он просто — Любимов, — и этим все сказано. Liubimov
В 36-м году поступил в училище театра Вахтангова, в 40-м закончил, в 46-м стал артистом театра Вахтанговской школы, прослужив до этого в ансамбле песни и пляски Военного округа. В труппу поступил красивый артист и тут же начал получать героические роли. Но и характерным артистом, по воспоминаниям тех, с кем работал, Юрий Любимов был замечательным.
Таганка — целая эпоха, хотя заняла всего несколько десятков лет. Но каких! И как они повлияли на отечественный и мировой театр! Благодаря его театру улица, прежде фигурировавшая в основном в блатном фольклоре («Таганка, все ночи полные огня, Таганка, сгубила ты меня…») и на картах обозначенная как «старинная улица Москвы», превратилась в социокультурное понятие. Произносишь «Таганка», и высыпает целый синонимический ряд:  Высоцкий, Филатов, Золотухин, Трофимов, Демидова, Фарада, Губенко, Славина, Шаповалов, Полицеймако, Ярмольник и многие, многие еще.

В 80-е у Любимова случился конфликт с властью – в стране запрещали многие спектакли театра. Режиссеру пришлось уехать за границу, где он продолжал творческую деятельность. Любимов ставил оперные спектакли и неоднократно признавался лучшим оперным режиссером в Италии, Германии, Англии, Швейцарии.

23 мая 1989 года Юрию Любимову было возвращено советское гражданство, а его имя как художественного руководителя и постановщика спектаклей вновь появилось на афишах Таганки.

Но в 2011 году после конфликта с труппой Любимов ушел из театра. В последние годы он работал в своем родном театре Вахтангова, а также поставил оперу в Большом театре.

Юрий Любимов – лауреат Государственной премии СССР (1952), Государственной премии России (1997), Международной театральной премии им. К.С. Станиславского за вклад в мировое театральное искусство (2003) и многих других. Среди государственных наград режиссера — орден Трудового Красного Знамени (1977), орден Великой Отечественной войны II степени (1996), ордена “За заслуги перед Отечеством” III (1997), II (2007) и IV (2013) степеней, медали.

Статья 1 МК, Статья 2 МК

23 августа 1939 года гитлеровская Германия и Советский Союз заключили договор о ненападении. Со стороны СССР его подписал нарком по иностранным делам Вячеслав Молотов, со стороны Германии – министр иностранных дел Иоахим фон Риббентроп (Joachim von Ribbentrop). К договору прилагался секретный дополнительный протокол о разграничении сфер обоюдных интересов в Восточной Европе. Stalin von Ribbentrop

Неделю спустя – 1 сентября 1939 года – Германия вторглась на территорию Польши, а 17 сентября 1939 года на территорию Польши вошли советские войска. Позже к СССР были присоединены страны Балтии, Бессарабия, Северная Буковина и часть Финляндии.

Этот договор обычно называют “пактом Молотова-Риббентропа”, а в Германии – “пактом Гитлера-Сталина” (Hitler-Stalin-Pakt).

День памяти

После нападения Германии на Советский Союз 22 июня 1941 года “пакт Молотова-Риббентропа”, так же как и все остальные советско-германские договоры, утратил силу.

В 1989 году Съезд народных депутатов СССР осудил секретный дополнительный протокол к договору и признал его недействительным с момента подписания. С недавнего времени 23 августа является Днем памяти жертв сталинизма и нацизма.

Deutsche Welle

Welcome

We are a group of long experienced European journalists and intellectuals interested in international politics and culture. We would like to exchange our opinion on new Europe and Russia.

Languages


Archives

Rossosch – Medio Don

Italiani in Russia, Ucraina, ex Urss


Our books


                  SCHOLL