The European Union finance ministers gave the final approval to Tallinn joining the eurozone from January 1st, 2011. The exchange rate for the conversion was set into 15.6466 Kroon per 1 euro.
Estonia will become the 17th euro member. Tallinn met all EU entry requirements on inflation, debt and deficit levels, interest rates and currency stability.
Estonia, along with Baltic neighbours Latvia and Lithuania, was badly hit by the global economic crisis as it saw five years of breakneck growth come to a grinding halt with double digit contraction.
“The key point is that it is a political decision rather than an economic decision (by the EU),” said Danske Bank economist Lars Christensen. “I don’t think it will bring any major boost to growth. Estonia is still slowly coming out of recession.” The adoption of the single EU currency is the culmination of a drive West started after the fall of the former Soviet Union in 1991.
Latvia, which had to take an IMF bailout in 2008, and Lithuania, are expected to enter the euro zone in 2014.
Of the EU’s 27 member states, 16 currently have the euro as their currency. Belgium, Germany, Greece, Spain, France, Ireland, Italy, Luxembourg, the Netherlands, Portugal, Austria and Finland adopted the currency in 2002. Slovenia joined in 2007, followed by Cyprus and Malta in 2008, and Slovakia in 2009.
Ora la Polonia ha il suo destino nelle mani. Lo spauracchio di una nuova complessa coabitazione è stato sconfitto. Il Paese slavo può muovere verso le riforme che necessita senza ulteriori ostacoli e con il vento davvero in poppa. Non sfruttare un’occasione del genere sarebbe imperdonabile.
Il duo Komorowski-Tusk non deve, però, sottovalutare alcuni elementi. Dalle presidenziali la Polonia è uscita spaccata in due: le regioni occidentali e settentrionali, più avanzate economicamente, hanno dato la loro preferenza al vincitore, mentre quelle meridionali ed orientali a Jaroslaw Kaczynski. Il timore, che politiche troppo liberali intacchino i precari equilibri sociali, è ben evidente. Se il sistema pensionistico o quello degli ammortizzatori verranno rivisti bisognerà farlo con estrema attenzione.
Il tragico incidente aereo di Smolensk, in cui ha perso la vita buona parte dell’establishment del Paese, è stato un colpo terribile, che, però, ha portato maggiore unità e ridotto i tradizionali toni polemici. La Polonia ha tutto per garantirsi un futuro stabile e prospero. A parte i copiosi investimenti d’oltreoceano i fondi europei – 67 miliardi di euro dal 2007 al 2013 -, versati dagli occidentali come ricompensa per aver dimenticato i polacchi per 4 decenni oltre Cortina, offrono la possibilità al Paese di diventare nel XXI secolo un polo di riferimento nel Vecchio Continente.
Terminati i vari effetti psicologici, l’epoca dei Kaczynski si è probabilmente chiusa. I due gemelli hanno costruito la loro fortuna sulle paure del cambiamento, presenti in ampi strati della popolazione, sul nazionalismo e sul conservatorismo tipico di questa gente. La Polonia di oggi è diversa da quella del 2005 uscita con non pochi cocci rotti per l’adesione all’Unione europea.
L’adesione all’euro diventa ora il primo obiettivo del duo Komorowski-Tusk. Europeismo, Alleanza atlantica e riappacificazione con la Russia sono i capitoli centrali in politica estera.
Come dimostrano le partecipazioni agli interventi in Irak ed Afghanistan, il peso internazionale della Polonia tenderà a continuare a crescere. Non è un caso che Barack Obama, dopo aver rinunciato al dispiegamento dello Scudo spaziale strategico in Europa centrale, stia mettendo in piedi un mini-Scudo regionale. Varsavia è sempre in prima fila in questo tipo di discorsi come dimostra la quasi elezione del ministro Sikorski a segretario della Nato nell’estate passata. Una Polonia solida, stabile e democratica è dopotutto una sicurezza anche per i vicini tedeschi e russi.
Un’ultima considerazione in chiave italiana. Kaczynski si era già fatto fotografare davanti agli stabilimenti Fiat di Tychy. Dopo la sua elezione avrebbe fatto di tutto per difendere l’industria dell’automobile in Polonia. Questo non significa affatto che Komorowski sarà da meno.
Giuseppe D’Amato
E’ stato un lungo testa a testa che solo all’alba consolida il piccolo vantaggio di Bronislaw Komorowski. Troppa l’incertezza legata ai dati degli exit polls: circa 6 i punti di differenza tra i due candidati. In serata Kaczynski aveva ammesso la sconfitta, ma Komorowski non aveva festeggiato, aspettando la conta ufficiale.
“E’ stata una campagna elettorale particolare – ha osservato lo speaker della Camera bassa del Parlamento – sviluppatasi all’ombra di una catastrofe”. Anche Jaroslaw Kaczynski non ha mancato di ricordare il fratello presidente Lech, morto nella tragedia aerea di Smolensk in aprile.
“Dobbiamo continuare – ha detto il leader conservatore per cambiare la Polonia. Un movimento è nato dalla morte di quei martiri”.
58 anni, cattolico, padre di 5 figli Komorowski è per rafforzare le riforme di mercato e per velocizzare l’integrazione del Paese nell’Unione europea. Alleato del premier Donald Tusk non utilizzerà il veto del capo dello Stato con la stessa frequenza come fece il predecessore Lech Kaczynski.
Komorowski 53.01%, Jaroslaw Kaczynski 46.99% Turnout, 55.31%
Mr. Komorowski: “Tonight we will open a small bottle of champagne and tomorrow we will open a big bottle,” “We thank everybody – the more so that it was an unusual campaign, a difficult campaign held in the shadow of catastrophe.”
Mr. Kaczynski: “We have to continue changing Poland.. We have to continue to be mobilised, we must win,” “A movement has emerged from their martyrs’ death.”
Former President Aleksander Kwasniewski: tomorrow “Poland will wake up with a 100 percent government {…} with 100 percent expectations.”
On Sunday, 27 June, the first debate between Bronisław Komorowski and Jarosław Kaczyński took place live on the national television. For an hour the two candidates went head to head on domestic and foreign issues facing the country, as well as economic matters.
The TV presidential debate was considered as ‘inconclusive’ by many experts. Komorowski and Kaczyński need to lure leftist voters in Sunday’s run-off after the candidate of the leftist opposition SLD party won 13.68 percent in the June 20th first round of voting.
Analysts say some leftist voters will back Komorowski due to their dislike of Kaczyński ‘s nationalistic, eurosceptic brand of conservatism. However, some say Kaczyński may gain the backing of some left-leaning voters as he favours more state spending.
According to an opinion poll for Polish Radio, Komorowski has the support of 51.3 percent of voters, Kaczynski is the 43.3 percent, 5.4 percent of people are undecided.
Article Polskie Radio, June 28th, 2010.
On June 26 Lithuania’s former President and former Prime Minister, Algirdas Brazauskas, died at the age of 77 after a serious illness.
In the late 1980ies he became the chief of the Communist Party of Lithuania, which under his leadership supported the aspiration of the republic to become independent. “Either the Party has to radically change itself to get closer to the people, or it must liquidate itself,” he told The New York Times in 1990. In March 1990 Lithuania declared independence from Moscow and it was the beginning of the break-up of the Soviet Union.
Brazauskas was the country’s second-most popular politician in June after current President Dalia Grybauskaite, according to an opinion poll conducted in by Vilmorus for Valstybe.
In June 2010 Russia’s President Dmitry Medvedev awarded him the Order of Honour for his significant contribution to cooperation between Russia and Lithuania and good neighbourly relations.
– “President Brazauskas led Lithuania through a period of remarkable change and transformation. He played a crucial role in the independence movement that liberated his country and inspired people all over the world.
As the first president of a free Lithuania, and later as prime minister, he worked to deliver on the promise of democracy. Under his leadership, Lithuania joined NATO and the European Union and developed a strong partnership with the United States. President Brazauskas was a champion for his nation and his people”, US Secretary of State, Hillary Rodham Clinton.
– “The background in which he lived and worked, demanded to conform to Soviet conditions, but he had never forgot he was a Lithuanian, and he was a patriot of Lithuania,” the leader of the Belarussian Social Democratic Hramada, Stanislau Shushkevich.
Article – The New York Times, 1990. Article – The New York Times, 2010. Article – Deutsche Welle, 2010.
ПО-РУССКИ
Выступая в эфире радиостанции “Эхо Москвы” в 2008 г., Бразаускас рассказывал о том, как Литва становилась независимым государством.
ПРОГРАММА – “Эхо Москвы”
63-летний главный редактор крупнейшей польской “Газеты выборчей” Адам Михник:
«В российско-польских отношениях нет симметрии. Россия — великая держава. Польша — страна среднего масштаба в Евросоюзе. Все зависит от того, какие тенденции возобладают в Кремле».
«Партия братьев Качиньских до сих пор была партией национального страха, национального комплекса неполноценности, национальной угрозы. Их идеология сводилась к тому, что все против нас: и русские, и немцы».
«Коморовский? Он консерватор. Либеральный. Католик. Демократ. Ответственный. Стабильный. Нормальный. Но, хотя я буду за него голосовать, он не герой моего романа».
«Лично мне никакое примирение с Россией не нужно. Я всю жизнь считал себя антисоветским русофилом».
«В Польше уже нет истерического отношения к вашей стране. Но кое-что осталось в нашей подкорке. И если такие настроения целенаправленно подогревать, то все это можно разбудить снова — как, кстати, и антисемитизм, и германофобию. Нынешняя Польша — страна успеха»
«С моей точки зрения, присвоение Степану Бандере звания Героя Украины — огромная ошибка Ющенко». Однако «…героизация Бандеры — это не символ возврата нацизма. Это символ поиска Украиной своей национальной идентичности».
«Реальный вызов для России — это не Польша, не Америка и не Западная Европа. Западная цивилизация — это, напротив, ваш натуральный союзник. Ислам и Китай — вот в чем сегодня заключается реальный вызов для России».
Статья Михаил Ростовский Московский Комсомолец № 25378.
Mikhail Rostovsky Moskovskij Komsomolets
Polls gave Bronislaw Komorowski up to 41.54% of the vote, short of the 50% needed for an outright win. He beat Mr Kaczynski’s brother, Jaroslaw, into second place with 36.46%.
In third place is Grzegorz Napieralski (Democratic Left Alliance) with 13.68 percent. Turnout was 54.85 percent.
The results of the first round of the presidential election have split Poland in half, with western and northern regions supporting Bronislaw Komorowski
and eastern and southern Jaroslaw Kaczynski.
National Election Committee, PKW, data.
La campagna elettorale di Jaroslaw Kaczynski si è conclusa là dove era iniziata, ossia sulla tomba del fratello Lech, morto nell’incidente di Smolensk il 10 aprile scorso. Per due mesi i candidati alle presidenziali hanno smorzato i toni, evitando roventi polemiche. La Polonia vive queste settimane post lutto, dedicate alla politica, con minore intensità rispetto a quanto sarebbe accaduto senza la tragedia che l’ha privata di parte della sua classe dirigente. Persino il superfavorito Bronislaw Komorowski è apparso un po’ spuntato quando ha dovuto affrontare certi argomenti.
Il candidato liberale di Piattaforma civica ha tutto da perdere in queste presidenziali anticipate. In marzo gli ultra-conservatori Kaczynski apparivano fuori gioco e sconfitti già al primo turno. Ora l’aspetto psicologico può giocare strani scherzi. In poche settimane Jaroslaw gli ha rosicchiato punto dopo punto: da 15-20 lunghezze a forse 6, asseriscono alcuni sondaggi.
Gli osservatori sono delusi dalla campagna elettorale di Komorowski, definita “caotica” senza una chiara strategia. Troppi gli errori e le gaffe commesse. Il candidato liberale ha l’indubbio vantaggio che la Polonia del 2010 è un Paese differente rispetto a quello che ottenne una problematica adesione all’Ue nel maggio 2004. La successiva crisi psicologica e politica, provocata dall’entrata nei Ventisette, aiutò a rinvigorire il “fenomeno Kaczynski”. Oggi l’economia nazionale cresce a tassi inimmaginabili negli altri Paesi Ue grazie all’export ed agli investimenti stranieri anche se il tasso di deficit rispetto al Pil è elevato. Nel 2010 le previsioni sostengono che il debito pubblico sarà solo il 54% circa del Pil. La conduzione del liberale Tusk sta mietendo successi.
Jaroslaw Kaczynski, dal canto suo, ha moderato i suoi soliti modi duri e smorzato le sue posizioni conservatrici. Sa perfettamente che per vincere dovrà ottenere il sostegno dei moderati e prendere dei voti a sinistra, dove i socialdemocratici di SLD, ridotti ai minimi termini alle ultime parlamentari, presentano un candidato giovanissimo, il 35enne Grzegorz Napieralski. Indirettamente lo staff di Legge e Giustizia lavora anche sull’effetto psicologico a proprio vantaggio. “Molta gente – osserva una collega giornalista di Varsavia – sta iniziando a rivalutare l’operato del presidente Lech Kaczynski, che ora viene presentato come un ‘custode’ della Patria. Tutto quello che faceva non era poi sbagliato, questo il messaggio”.
Le campagne elettorali sono fatte per unire e per dividere. I polacchi sembrano aver voglia di tranquillità e del riposo delle ferie.
La questione Fiat piomba nella campagna elettorale per le presidenziali di domenica 20 in Polonia. Jaroslaw Kaczynski, candidato conservatore di Legge e Giustizia, ha invitato il governo Tusk ed il ministro dell’Economia Pawlak ad intervenire presso l’Esecutivo italiano. “Se diventerò capo dello Stato – ha sottolineato davanti ai cancelli della Fiat polacca il fratello-gemello del presidente Lech, morto nell’incidente aereo di Smolensk il 10 aprile scorso, – farò sentire la mia opinione su questi argomenti”.
Jaroslaw Kaczynski ha ricordato che di solito i leader europei si consultano spesso tra di loro sulle questioni più diverse. Varsavia dovrebbe ora far valere, con forza, la propria posizione come in simili occasioni hanno fatto la cancelliera Merkel o il presidente francese Sarkozy in difesa delle proprie aziende nazionali.
Come risposta, il ministro Pawlak ha annunciato di aver ottenuto assicurazioni dalla Auto Fiat Poland che non vi saranno perdite di posti di lavoro. Stando al piano strategico della società torinese, lo stabilimento di Tychy, il maggiore del gruppo in Europa, perderà – a vantaggio di Pomigliano d’Arco – la produzione della Panda, che, nel 2009 con 298mila unità, ha rappresentato quasi la metà dei modelli usciti (606mila) da questo impianto gioiello di automazione. A Tychy si dovrebbe passare alla produzione della Lancia Ypsilon, che, però, non ha lo stesso mercato della Panda. Lo stesso vale per la Seicento.
“I politici italiani saranno adesso contenti”, scrive già polemicamente l’autorevole quotidiano Gazeta Wyborcza. La paura che qualcosa vada storto è ben presente tra i sindacati e i lavoratori, ma si ribadisce un secco “no” ad una guerra tra poveri con i colleghi italiani. In passato sull’asse Germania – Belgio si è combattuto lo scontro per l’Opel e su quello franco-romeno lotte sindacali alla Renault-Dacia.
Se si andrà, come pare, al ballottaggio tra Komorowski e Kaczynski, il 4 luglio, il risultato del voto di Pomigliano d’Arco e le scelte della Fiat saranno argomento terreno di battaglia in Polonia.
We are a group of long experienced European journalists and intellectuals interested in international politics and culture. We would like to exchange our opinion on new Europe and Russia.