Russia


Московские кафе и рестораны шокируют своим сервисом и качеством блюд.

 «Для моего друга Джузеппе по прозвищу Панчо, эксперта в области траста на национальном уровне, сомнений быть не может: кухня — прежде всего! Его вопросы о том, “что есть вкусненького в России”, непрерывны, как и обещание приехать в Москву ко мне в гости…

Итальянский Панчо

 Панчо счастливо женат. Жена завоевала его “через желудок”, готовя обеды и ужины, походящие на лукулловы пиры времен Римской империи. Его девиз: “Кухня — это любовь, любовь — это жизнь, кто не умеет готовить — не умеет любить”. Во времена студенческой жизни он перестал дружить с одной красавицей, узнав, что та кладет в один популярный итальянский соус сосиски, а не положенный по рецепту бекон…»

«Я занял место в очереди, затем выбрал салат “Столичный”. Девушка за прилавком взяла тарелку и поставила ее на весы. В первый момент я подумал, что она это сделала из-за отсутствия места на прилавке. Но затем девушка начала борьбу с горошком, который никак не хотел оставаться в тарелке, а стрелки весов крутились, как у компаса на Северном полюсе. Я спросил, что происходит, и девушка объяснила, что она старается добиться нужного веса. Как каждый нормальный итальянец, я подумал, что она, наверное, чокнутая! Хотя чокнутые на самом деле хозяева….Мне трудно даже представить выражение лица Панчо, если бы какой-нибудь официант начал подсчитывать микрограммы на его тарелке. Также, боюсь, он бы вряд ли оценил, если бы кто-то предложил ему тарелку спагетти с кетчупом…
“Ничего особенного” — так нам сказал недавно хорошо одетый мужчина в центре Москвы у входа в украинский ресторан, отвечая на вопрос о качестве кухни. В грузинских ресторанах Москвы, правда, я всегда хорошо себя чувствовал. Но такой знаток, как Панчо, конечно, захочет попробовать что-то из русской кухни
Но вот вам еще одно интересное наблюдение иностранца: когда выезжаешь за пределы Москвы, ситуация с общепитом удивительным образом меняется в лучшую сторону! Например, в Твери есть немало мест с очень хорошей кухней, да и кофе там ничуть не уступает по качеству среднеевропейскому. Кажется, что находишься на другой планете. Качество и выбор предлагаемых блюд значительно лучше столичного, практически европейский. И это не единичный случай…В общем, мне все понятно. Если я не хочу рисковать своей дружбой с Панчо, жаждущим познакомиться с настоящей русской кухней, мне придется уехать с ним в провинцию. Москвичи же пока приговорены к безликой кулинарной “каше” и скоро станут американцами. Good Bye!»

Статья – Джузеппе Д’Амато – Московский Комсомолец № 25641 от 14 мая 2011 г.  Giuseppe D’Amato – Moskovskij Komsomolets

 Appena avuta la certezza che l’arabo ucciso ad Abbottabad era Osama Bin Laden il presidente Obama ha subito telefonato a Mosca prima di darne notizia in un discorso televisivo al Paese. L’11 settembre 2001 era stato Vladimir Putin, il primo leader straniero, a contattare George Bush, rinchiuso sull’Air One in volo per motivi di sicurezza. Il favore è stato ricambiato adesso, nove anni e sette mesi dopo.

Osama Bin Laden

 Le due superpotenze del Ventesimo secolo sono stati infatti i Paesi maggiormente colpiti dal terrorismo internazionale. Il Cremlino aveva avvertito per tempo la Casa bianca negli anni Novanta che la jihad islamica, armata precedentemente in funzione anti-sovietica, era sfuggita di mano ai finanziatori occidentali. Fu così l’ex Kgb a dare a Washington le coordinate di dove si trovassero i campi di addestramento dei terroristi in Afghanistan nell’estate del 1998, pochi giorni dopo che Al Qaida aveva fatto esplodere in un attentato le ambasciate Usa in Africa orientale. Gli Stati Uniti si fidavano, però, allora molto di più degli alleati regionali, i pakistani, che degli ex avversari della Guerra Fredda.
 I russi in realtà non hanno mai distolto la loro attenzione dall’Afghanistan anche dopo il ritiro del febbraio 1989. Quando il 27 settembre 1996 i talebani presero Kabul Mosca organizzò una riunione d’emergenza delle repubbliche ex sovietiche asiatiche in cui avvertì gli ex fratelli del pericolo. Seguirono ripetute campagne armate degli islamisti nel cuore del continente, mentre Bin Laden continuava l’invio di suoi uomini in Cecenia, visitata in precedenza dal “numero due” di Al Qaida l’egiziano al Zawahiri.
 Oggi la strategia di Barack Obama è di ritirare rapidamente le truppe Usa dai vari teatri di guerra per risparmiare preziosi dollari necessari a ripianare l’immenso debito statale ereditato dall’Amministrazione Bush. Solo così l’America potrà rispondere in un futuro prossimo alla sfida cinese e della globalizzazione in generale. Che siano ora gli alleati vecchi e nuovi ad iniziare a cavarsela da soli, si pensa a Washington. Emblematica è l’uscita di scena americana alla chetichella dal conflitto in Libia.
 La morte di Bin Laden segna uno spartiacque nella politica internazionale. Il capo dei terroristi è stato liquidato e i suoi seguaci “arabi” nella regione sono in rotta. “Giustizia” per i cittadini americani, morti l’11 settembre, è stata fatta. L’“exit strategy” dall’Afghanistan, resa nota al vertice Nato di Lisbona lo scorso autunno, può pertanto iniziare come previsto nel 2014.
 La telefonata di Obama a Dmitrij Medvedev, buttato giù dal letto prima dell’alba, non è solo un giusto ricambio di cortesie ricevute ma anche l’annuncio del prossimo passaggio di consegne. Fra il 2011 ed il 2014 si tenterà di trovare una soluzione politica per l’Afghanistan, poi gli occidentali se ne andranno. La “patata bollente” tornerà così nelle mani del Cremlino. Ma la Russia odierna ha la forza ed il prestigio di tenere sotto controllo un’area così estesa ed esplosiva come l’Asia centrale? A Mosca a dubitarne sono numerosi specialisti che affermano sicuri: senza un Afghanistan pacificato difficilmente ci sarà pace per i Paesi limitrofi. Il rebus su come fare è aperto a tutti.

Giuseppe D’Amato

 «Борис был рад иностранному корреспонденту. Сначала организовал дозиметр. Потом поехали в Старый Вышков (Новозыбковский район, Брянская область). В его деревню. Когда-то здесь жила почти тысяча человек. Осталось 450. Из них, наверное, только Борис все еще борется с радиацией… в Старом Вышкове чернобыльская радиация присутствует как бог… Или как смерть, которая достигает и тех, которые ее игнорируют. (Конечно, в отличие от бога и смерти радиация не вечна. Период полураспада у стронция 28 лет, у цезия 30 лет, однако у плутония — 24 тысячи лет.) Радиация здесь везде. В траве около детского сада дозиметр Бориса показывает 138 микрорентген в час, в четыре раза выше допустимой нормы. Радиация в деревьях, в дровах — печки называют реакторами. Радиация в птицах на небе, в целине, в картошке и других овощах….  
 И в людях. “Вкус у радиации кисловатый, как у металла на языке”, — говорит Борис… Народ в основном здесь давно сдался радиации… У доярок местного колхоза-банкрота зарплата 1000 рублей плюс пара сотен “чернобыльских” рублей. Остается банальный выбор: или жрать радиацию, или ничего не жрать. Как и вся сельская Россия, Старый Вышков кормится лесными грибами, ягодами, рыбой да огородами. И таким образом обеспечивается солидными дозами внутреннего излучения, самого опасного…
 В областной Думе мне сказали, что Старый Вышков относится к “зоне отчуждения”: уровень заражения выше 40 кюри на квадратный километр, людям там нельзя находиться. В районном управлении говорят, что поселок — это “зона отселения”: уровень заражения выше 15 кюри, жить, хотя бы временно, можно. Но, как говорит уже само название, желательно отсюда побыстрее уехать. Но и спустя четверть века после катастрофы люди здесь живут и болеют. На юго-западе Брянской области в зараженной зоне не только остались целые поселения — есть даже город Новозыбков с 42 тысячами жителей…
 Люди здесь говорят, что через два дня после взрыва на Чернобыльской АЭС радиация приплыла сюда темными облаками, которые разбомбили самолетами. Официально эта версия по сей день отрицается. Но русские летчики подтвердили Би-би-си, что они осадили радиоактивные облака, которые двигались в направлении Москвы, зарядами с йодидом серебра… Выходит, не только при ельцинском бардаке, но и при путинском подъеме Россия, будущая хозяйка Олимпийских игр и мировых футбольных чемпионатов, не способна спасти своих граждан из этой “зоны”. Местные жители жалуются, что для них нет ни областных, ни федеральных программ…
Борис ругает местных чиновников за то, что они превратили человеческую беду в выгодный бизнес. Все-таки уже два-три года путинское правительство готово выплачивать более крупные компенсации жителям, сдающим свои дома… Борис говорит, что чиновники посылают к таким людям “своих людей”. Они якобы помогают с оформлением документов. Потом “свои люди” получают от жителей нужные подписи, сдают их дома за два-три миллиона рублей, а хозяева получают лишь пару сотен тысяч…. Борис говорит, что ушлые чиновники умудряются сдавать как жилые дома, так и пустые детские садики, и даже специально построенные “потемкинские” дома-муляжи. Борис возмущается, хочет писать письмо президенту, приглашать репортеров центральных СМИ. Оптимист… Вот такая она, российская “зона”, через 25 лет после чернобыльской катастрофы».

Статья – – Штефан Шолль – Московский Комсомолец № 25627 от 26 апреля 2011 г.  Stefan Scholl Moskovskij Komsomolets.

Cмотри еще La tragedia infinita – EuropaRussia.

 La Russia deve evitare forme di “liberalismo ingiustificato” o esperimenti strani per difendere la sua “sovranità” contro infiltrazioni straniere. Così Vladimir Putin nel suo discorso annuale sul lavoro del governo davanti alla Duma. “Il Paese – ha spiegato il premier – ha necessità di un decennio di stabilità e di tranquillo sviluppo evitando esperimenti e confusione”. 
 L’obiettivo definito da Putin è di far entrare la Russia nel novero delle prime cinque potenze economiche del mondo per il 2020. Dopo gli anni del boom dovuto ai profitti dalla vendita delle materie prime Mosca ha l’arduo compito di trasformare ed ammodernare la sua economia. Nel 2011 il Pil crescerà del 4% circa. 
 Il piano di spese per i prossimi anni è davvero imponente. Le iniziative sociali e la costruzione di infrastrutture come aeroporti sono ai primi punti. Per quanto riguarda gli aspetti militari i soldi vanno spesi in Patria. Si assiste così ad un’inversione di tendenza dopo gli accordi con vari Paesi per l’acquisto di tecnologia di nuova generazione. Le trattative con la Francia per le portaelicotteri della classe “mistral” sono ad un punto morto. 
  Il discorso di Putin alla Duma è certamente la base della campagna elettorale del partito del Cremlino, Russia Unita. In dicembre sono previste le parlamentari, nel marzo 2012 le presidenziali a cui non si sa ancora se il primo ministro parteciperà come candidato o lascerà il passo al leader uscente Medvedev. 
 Il premier non ha tuttavia chiarito nel suo discorso e nel “question time” se la crisi economica di fine decennio è stata finalmente superata. A parte quello energetico, rinvigorito dall’aumento dei prezzi delle materie prime sui mercati internazionali, numerosi altri settori vivono un momento di attesa. Gli imprenditori aspettano probabilmente che si capisca meglio quale sarà il futuro del Paese dopo questo anno elettorale.

«Вышел в свет первый роман о Ходорковском. Главный герой книги бежит. Однажды он ночует в доме, где молодая хозяйка узнает его по теленовостям и требует от мужа, чтобы тот сообщил в милицию…. Сообщишь — менты заинтересуются, кому они комнаты сдают, платят ли налоги…… Беглого олигарха спасет не народная солидарность с его идеями или миллиардами, а простое “сегодня ты — завтра я”.
Сюжет крайне неожиданный для книги о Ходорковском… Персонажи вокруг олигарха — простой русский народ. Сугубо немосковское произведение…. Действие романа начинается в забайкальской степи. Герой просыпается в автобусе рядом с мертвыми надзирателями…. После коротких колебаний выходит из автобуса и бежит. Его бегство — без ясной цели, без бизнес-плана…. Надежды на свободу и хеппи-энд нет….Беднягу беглеца жаль и читателю. Переживаешь не за Героя российского экономического чуда, не за Символ Свободы. А за человека, который попал однажды в эти жернова, выхода из которых нет. И временные обстоятельства бегства это только лишний раз подтверждают….
Власть здесь жестока и капризна, как у Гоголя или Хармса. А народ невозмутим, как у Толстого или Гроссмана которые наряду с Пушкиным и Платоновым — любимые писатели автора… Книга написана в стиле классического русского реализма. Старомодная сила русского языка очень тесно распечатана на 684 страницах. Триллер-эпопея…
Издана книга в Праге, тираж отпечатан в Киеве, в Россию попало пока только несколько сотен экземпляров. Прямо самиздат какой-то….роман “Заговор обезьян” написала не какая-то Тина Шамрай из бедной Твери… А кто такая Тина Шамрай? Тетка-правозащитница из глубинки, которая решила, что она может пересказать миру сны Ходорковского…. Но элитарные московские литераторы уже давно ничего по-настоящему хорошего не сочиняли. Если какой-то Прилепин или какой-то еще талант и сверкнет — это точно не столичный талант….»

Статья – – Штефан Шолль – Московский Комсомолец № 25620 от 18 апреля 2011 г.  Stefan Scholl Moskovskij Komsomolets

  A Juzhno-Sakhalinsk, ogni trenta minuti, gli altoparlanti sistemati nelle strade e piazze principali rilanciano il bollettino delle radiazioni. Fukushima si trova al di là del mare ad un migliaio di chilometri più a sud. La vita prosegue tranquilla anche se i 173mila abitanti della città isolana sono preoccupati. Bere l’acqua in bottiglia è la prima cosa da fare come stare il meno possibile all’aperto. 
 Per tranquillizzare la gente, che non si fida dei soliti “funzionari” il premier Putin si è precipitato fin quaggiù quasi subito dopo lo tsunami di marzo. 6,5 milioni di russi vivono nell’Estremo oriente e Vladivostok dista soltanto ottocento chilometri ad ovest della centrale giapponese. I venti per ora spirano verso est, verso il Pacifico e gli Stati Uniti. 
 Dozzine di specialisti federali sono stati inviati da Mosca nel Sol Levante per controllare da vicino la situazione. La loro esperienza, fatta a Cernobyl, potrebbe tornare utile. 
 Nei mesi scorsi le relazioni russo-giapponesi sono state roventi per il riaccendersi della disputa per le isole Curili meridionali. I due Paesi non hanno ancora nemmeno firmato il Trattato di pace a conclusione della Seconda guerra mondiale per la questione dei confini. Dopo l’incidente di Fukushima il Cremlino avrebbe voluto raffreddare i rapporti tesi, ma i giapponesi hanno risposto picche. 
 Mosca, a questo punto, starebbe valutando di far entrare compagnie di Tokyo nell’azionariato per lo sfruttamento dei grandi campi siberiani di Kovykta e di Chayanda in Jakuzia. Putin ha anche dato disposizione di mettere a disposizione del Sol Levante la maggiore quantità possibile di idrocarburi per i prossimi mesi. L’obiettivo primario è far dimenticare i recenti ordini del presidente Medvedev di dislocare immediatamente sulle Curili armi di ultima generazione in funzione anti-nipponica.

“Un grande compito mi è stato assegnato”, “credo completamente nella nostra tecnologia”. Questi sono alcuni passaggi della lettera di commiato, scritta alla sua famiglia da Jurij Gagarin due giorni prima del volo sulla navicella Vostok. La missiva, appena desecretata, fu letta dalla moglie Valentina alcuni anni dopo, quando il primo cosmonauta nella storia dell’umanità rimase ucciso in un incidente aereo, il 27 marzo 1968. “Se qualcosa dovesse succedere – scrive Gagarin – devi sapere tutto. Ho vissuto in maniera onesta. Da quando da ragazzo lessi le parole di V.P.Chkalov di essere sempre il primo ho cercato di esserlo fino alla fine. Voglio dedicare questo volo alla gente della nostra nuova società, del comunismo”. Il cosmonauta dedica alcuni pensieri anche ai suoi cari, invitando la moglie a farsi un’altra vita e a crescere le loro due bambine come si conviene. 
 La Russia ricorda in queste settimane con varie manifestazioni il cinquantesimo anniversario della prima missione di un uomo nello spazio. Articoli sui giornali, incontri-studio e trasmissioni televisive arricchiscono l’evento. Lo scrittore Anton Pervushkin racconta i retroscena del volo di Gagarin nel libro “I 108 minuti che hanno cambiato il mondo”. Tanti sono i particolari inediti, raccolti da documenti finora segreti. Nascondere gli errori compiuti durante la missione è stato uno degli obiettivi principali dei sovietici alla stessa strega di non rendere pubblici i nomi degli ingegneri-costruttori e le vere caratteristiche tecniche sia della navicella che del razzo vettore. Allora Mosca e Washington lottavano per il primato mondiale e nessuno voleva regalare vantaggi. La potente macchina della “disinformatsija” sovietica riuscì anche a produrre pubblicazioni, che erano piene di false informazioni, ad esempio l’atterraggio sarebbe avvenuto nell’Estremo oriente del Paese. 
 Il rientro di Gagarin sulla Terra fu certamente assai avventuroso. I calcoli degli specialisti di traiettorie balistiche si rivelarono errati. Il cosmonauta fu sollevato quando vide il fiume Volga e si rese conto solo in quel momento di stare terminando la propria missione in Russia e non chissà dove. Secondo i piani sarebbe dovuto atterrare nella regione di Samara. Ma una volta in volo i sovietici ridefinirono il punto di arrivo 110 chilometri a sud di Volgograd, dove le autorità erano in allerta. Gagarin, invece, finì da tutt’altra parte, vicino alla città di Engels nella regione di Saratov. La boscaiola Anna Takhtarova e la sua nipotina, Rita, si presero un bel spavento quando si videro comparire davanti un uomo con indosso una tuta strana. “Sono sovietico”, gridò loro il cosmonauta. La popolazione era atterrita dalla propaganda che per radio aveva raccontato per mesi delle missioni degli aerei spia americani. 
  Il massimo della falsificazione avvenne a Parigi alcuni mesi dopo quando i sovietici dovettero registrare l’impresa presso la Federazione aeronautica internazionale. Le discussioni durarono ore. Alla fine il giudice Ivan Borisenko dovette testimoniare che si trovava sul luogo di atterraggio della navicella. Dove fosse Gagarin, se dentro o fuori il mezzo, non fu mai chiarito. In realtà il cosmonauta si era catapultato a sette chilometri d’altezza dopo aver sorvolato il mar Mediterraneo ad una distanza di 130 chilometri. 
 La censura fu strettissima sui nomi degli ingegneri, che avevano permesso la realizzazione del volo. Di loro furono pubblicate solo le iniziali tanto che la “mente” del programma spaziale, Serghej Koroliov, quasi si offese. 
 Per gli americani l’impresa di Gagarin fu una vera doccia gelata e dimostrò che gli avversari della Guerra Fredda non andavano affatto sottovalutati: con tecnologie semplici e tanto coraggio erano riusciti in qualcosa di epocale. Seguirono anni assai nervosi in cui la Casa bianca finanziò copiosamente i programmi della Nasa, che si rifece soltanto nel 1969 con l’allunaggio sulla Luna.
Giuseppe D’Amato

Warsaw

EuropaRussia copyright

 «Год назад внезапная гибель под Смоленском почти сотни польских граждан на время объединила две страны…. В этот уик-энд траурные мероприятия с участием Дмитрия Медведева и его польского коллеги Бронислава Коморовского были омрачены целой серией скандалов… Впечатление все это производит тягостное, если не сказать больше. У всех нормальных людей всегда возникает отвращение, когда политики пытаются набрать очки, спекулируя на масштабных человеческих трагедиях. Но бывают ситуации, когда политические игрища на костях — вещь абсолютно неизбежная. Смоленская трагедия — одна из них… Искреннее горе, голый циничный политический расчет — для Ярослава Качиньского эти две мотивации слились в одну. Еще до смоленской трагедии партия братьев Качиньских активно использовала в политической борьбе “теорию заговора”. Поляков фактически призывали голосовать не умом, а сердцем: типа страна по-прежнему окружена кольцом врагов. И спасти вас от них можем только мы, Качиньские…
 Всегда отличавшийся прагматизмом премьер Дональд Туск не хочет вести политическую борьбу… Туск должен отбивать атаки Качиньского… Российско-польская перезагрузка — одно из главных внешнеполитических достижений польского премьера. Он наверняка хочет эту перезагрузку сохранить. Но при этом Туск опять же не может чересчур активно солидаризироваться с Москвой в оценке причин смоленской авиакатастрофы. Это обязательно выльется в лозунг “Туск — марионетка Кремля”…
 Линия российской власти тоже понятна. Она хочет продолжения перезагрузки с Варшавой и искренне желает Туску победы. Но Москва не готова играть роль козла отпущения в польских внутриполитических играх… Какой-то процент поляков всегда будет убежден, что Леха Качиньского погубили “Путин и его агент Туск”….
Вопрос в другом: имеет ли это параноидальное меньшинство стать в Польше большинством? Ответ мы узнаем, когда через несколько месяцев в Речи Посполитой пройдут парламентские выборы. Партия Ярослава Качиньского считается сегодня в выборной гонке отстающей. Хочется верить, что она таковой и останется. Иначе российско-польские отношения ждут новые тяжелые времена».

Статья Михаил Ростовский  Московский Комсомолец № 25614 от 11 апреля 2011 г. Mikhail Rostovsky Moskovskij Komsomolets

 Il sogno di Dmitrij Medvedev è di diventare mediatore ufficiale nella crisi libica, ottenendo una definitiva consacrazione a livello internazionale come politico di prima grandezza. Per troppo tempo il giovane capo del Cremlino è stato visto come un “protege” del potentissimo Vladimir Putin. Con la campagna elettorale per le presidenziali del marzo 2012 alle porte l’occasione libica è davvero ghiotta. Medvedev ha ricordato al mondo i buoni rapporti di Mosca con il mondo arabo e non ha escluso che un qualche tentativo diplomatico possa essere presto fatto. Non è un caso che il ministro degli Esteri Serghej Lavrov sia stato per consultazioni al Cairo, dove si è tenuto un incontro tra il segretario dell’Onu Ban Ki Moon ed il responsabile della Lega araba, l’egiziano Moussa. 
 Il capo del Cremlino è intervenuto in prima persona alla televisione soprattutto per scopi di politica interna e per fare chiarezza dopo un imprevisto scambio di battute pepate a distanza con Putin. La Russia, ha spiegato Medvedev, non ha usato il veto al Consiglio di Sicurezza dell’Onu, poiché condivide le ragioni della risoluzione 1973. Le autorità libiche sono responsabili della situazione creatasi, tutto il resto è una sua conseguenza. Il presidente ha, tuttavia, immediatamente rimarcato che l’uso della forza dovrebbe essere “proporzionato” a quello che accade, invece la coalizione occidentale ha causato perdite anche tra gli innocenti. Non siamo all’equidistanza di un arbitro, ma spezzare una lancia per l’isolata Tripoli è ora francamente impossibile. 
 Quante possibilità vi siano che parta realmente una mediazione russa al momento non si capisce, come non si comprende quante possano essere le chance di successo. Il Cremlino ha storicamente ottime relazioni con la Siria, ma oggi appare spiazzata in nord Africa con tutte queste rivoluzioni. Medvedev ha già evidenziato che il problema centrale è trovare gli interlocutori giusti per una qualche trattativa, poiché i “partner” occidentali si sono mossi in ordine sparso, mentre nessuno a livello internazionale ha intenzione di avere rapporti con Gheddafi. 
 Quest’ultimo, però, prima dell’approvazione della risoluzione Onu aveva promesso disperatamente a russi, cinesi ed indiani importanti fette del settore petrolifero al posto delle compagnie dei Paesi oggi nemici. Mosca è legata a Tripoli da imponenti commesse militari, ma solo recentemente, grazie all’aiuto italiano, è entrata nel business petrolifero. 
 Pesanti erano state in precedenza le critiche di Putin alla risoluzione Onu, che in verità permette quasi qualsiasi opzione ed è, secondo il premier, “un invito medievale ad una crociata”. Ma la politica estera è ad appannaggio del presidente e per la prima volta i due amici-colleghi dissentono pubblicamente, segno che le scadenze elettorali si stanno avvicinando inesorabilmente. Medvedev, che teme di veder compromessi i suoi sforzi di modernizzazione del Paese con tecnologia occidentale, ha chiarito ai russi che il ministero degli Esteri ha agito su sue dirette indicazioni. 
 Che la gestione della crisi libica divida la “Mosca che conta” è apparso evidente sabato 19 dal clamoroso licenziamento in tronco del proprio ambasciatore a Tripoli, Vladimir Chanov, voluta dal presidente in persona. Putin, che è stato invitato dal vice-presidente Usa Biden a non ripresentarsi candidato, sta riproponendo ai suoi elettori l’immagine del leader russo, che non si fida dell’Occidente spesso traditore. Medvedev gioca, dal canto suo, una partita rischiosa e finora quasi sempre perdente in Russia. Se dovesse essere marginalizzato dai “partner” rischierebbe la rielezione. 
 Trovate il modo di partecipare militarmente anche voi, ha detto in un discorso all’Ammiragliato di San Pietroburgo il ministro della Difesa Usa Robert Gates. Ma Medvedev gli ha già risposto indirettamente: “niet! Spasibo!”

«Впервые за время своего президентства Дмитрий Медведев демонстративно отчитал премьера Путина. ВВП сравнил военную операцию Запада в Ливии со “средневековыми Крестовыми походами”. А ДАМ сразу же назвал подобные сравнения “неприемлемыми”. И теперь все гадают, что же это было: новый раунд игры в доброго и злого следователя?… В других уважающих себя странах премьеру в подобной ситуации пришлось бы долго каяться и извиняться. Но в этих самых государствах у шефа правительства нет такой палочки-выручалочки, как партнер по тандему….
Замечу также, что в последнее время Путин порядком расслабился и стал совершать пусть и довольно мелкие, но все равно удивительные и обидные для политика его статуса политические промахи… Все это может свидетельствовать только об одном: рядом с Путиным сейчас нет сильного руководителя секретариата, советника, способного безжалостно фильтровать посетителей и их идеи и готового в случае необходимости сказать боссу: “Извините, Владимир Владимирович, но вот этого делать ни в коем случае нельзя!”…
Внешняя политика, по Конституции, — сфера безраздельного контроля президента. Если бы Медведев проигнорировал здесь открытый вызов своему авторитету со стороны премьера, то за год до окончания своих полномочий он превратился бы в хромейшую из хромых уток. Чтобы не заслужить обидное прозвище “тряпка”, президент был обязан расставить точки над “i”. И он их расставил, восстановив подобным образом нарушенный баланс…. политический тандем — это то же супружество. А в семье чувства редко бывают линейными. Даже сами муж и жена не всегда точно знают, что именно с ними происходит в данный момент времени. А уж для посторонних проникновение в тайны семейных отношений и вовсе может оказаться невозможной задачей….»

Статья Михаил Ростовский Московский Комсомолец 22.03.2011 Mikhail Rostovsky Moskovskij Komsomolets

Welcome

We are a group of long experienced European journalists and intellectuals interested in international politics and culture. We would like to exchange our opinion on new Europe and Russia.

Languages


Archives

Rossosch – Medio Don

Italiani in Russia, Ucraina, ex Urss


Our books


                  SCHOLL