Archive for February, 2010


Пять лет после оранжевой революции Виктор Янукович приступил к исполнению обязанностей главы украинского государства в Киеве в 25 февраля.

 Инаугурация четвертого президента происходила в Верховной раде в пустом на одну треть зале заседаний, ряды депутатов от «Блока Юлии Тимошенко» (БЮТ) были пусты. Премьер-министр, уступившая Януковичу победу на выборах с разницей в 3,5% голосов, но так и не признавшая своего поражения, также отсутствовала на церемонии. Отказались почтить вниманием торжество первый и третий президенты Украины Леонид Кравчук и Виктор Ющенко. Зато на инаугурации присутствовал второй президент Леонид Кучма, объявивший своим преемником Виктора Януковича еще на предыдущих президентских выборах в 2004 году. В 2005 году на инаугурации Виктора Ющенко присутствовали и Кучма, и Кравчук.

 Глава Миссии ОБСЕ Жоао Соареш описывал второй тур президентского голосования на Украине как «очень впечатляющий пример демократических выборов». По многим специалистам, Украина является самой развитой демократией в пост-советском пространстве.

  В президентской речи Янукович обозначил свои главные приоритеты: реформа правительства, сокращение аппарата, создание “дееспособной исполнительной власти, которая немедленно займется наиболее пораженными отраслями экономики и социальной сферы”, а также создание “сильного и стабильного парламентского большинства”. Задачи у него трудновыполнимы.

  Эксперты утверждают, что для Януковича важно отобрать у Тимошенко административный ресурс как можно скорее. Иначе она снова проведет в парламент крупную фракцию, а также добьется победы на местных выборах всех уровней. И президент останется в изоляции, окруженный лагерем политического противника.

  Последствия экономического кризиса очень тяжелые. С мая 2008 по май 2009 средняя заработная плата на Украине выросла с 1735 до 1845 грн (выросла на 6,34 %), однако из-за девальвации гривни средняя зарплата в долларовом эквиваленте сократилась с $343 до $240 (снизилась на 30 %). За январь-апрель 2009 года падение промышленного производства  составило 31,9 % в сравнении со средним показателем по СНГ 9 %; прирост инфляции составил 19,1 % (в годовом исчислении); объём розничного товарооборота  упал на 14,4 %. В ноябре 2009 года Международный валютный фонд решил приостановить предоставление финансовой помощи до проведения президентских выборов из-за отсутствия консенсуса между властями в сфере бюджетной политики.

  Янукович в своей речи подчеркнул, что Украина продолжит интеграционные процессы с ЕС и постсоветскими странами как «внеблоковое государство». «Будучи мостом между Востоком и Западом, интегральной частью Европы и бывшего СССР одновременно, Украина выберет такую внешнюю политику, которая позволит нашему государству получить максимальный результат от развития равноправных и взаимовыгодных отношений с Российской Федерацией, Европейским Союзом, США и другими государствами, которые влияют на развитие ситуации в мире», – объяснил президент Украины.

 «Вызовы, которые стоят перед международным сообществом, диктуют необходимость объединяться в как можно более широком формате. Я имею в виду единый мир как силу, способную гарантировать планете мирное сосуществование разных цивилизаций, энергетическую, экологическую, продовольственную безопасность. Мы готовы принимать участие в таких процессах как европейское внеблоковое государство», – сказал президент Украины.

 Между тем в тот же день Европарламент принял резолюцию, в которой содержится пункт о возможности Киева запросить членство в ЕС. А в другом пункте резолюции выражается сожаление в отношении того, что уходящий президент Ющенко присвоил лидеру Организации украинских националистов Степану Бандере, «который сотрудничал с нацистской Германией, титул национального героя Украины». Европарламент выражает надежду на то, что новый президент страны пересмотрит это решение.

  Первый зарубежный визит Виктор Янукович совершит 1 марта в Брюссель, а в  Россию он прибудет 5 марта. Идея первой поездки в Европу принадлежит министру иностранных дел Украины Петру Порошенко. Практического смысла в поездке нет, с Евросоюзом отношения и так в порядке.

  Любой шаг Виктора Януковича в сторону России теперь будет встречать жесткое противодействие со стороны оппозиции. Однако, новому президенту придется мудро решить проблемы присутствии в Крыму Черноморского флота, транзита российского газа в ЕС, статуса русского языка на Украйне. Почти 20 миллион человек не могут употреблять своего родного языка в официальных документах. Не надо забывать что когда Виктор Янукович служил премьер-министром при Кучме он всегда защищал местного капитала от интересов российских олигархов и в его команде, до сих пор, работают американские специалисы.

  Впервые в истории Украины руководителя государства благословлял на труд во благо народа глава Русской православной церкви.  «Пусть хранить вас Господь на многие благие годы, пусть Господь хранит Русь-Украину», — сказал Патриарх Московский и всея Руси Кирилл во время молебна в Киево-Печерской лавре. Присутствующие обратили внимание при этом, что слова молитвы за Украину «Боже Великий единий, нам Украину храни» патриарх немного дополнил: «…нам Русь-Украину храни».

  Наш прогноз простой: именно при Януковиче произойдет сближение Украины с Европой и ее евроинтеграции. У четвертого президента есть огромный шанс модернизировать свою страну благодаря новому приобретенному геополитическому весу бывшего советского республика. Пропустить его было бы непростимо.

 Джузеппе Д’Амато

 Viaggiare sognando ad occhi aperti lungo uno dei tragitti più affascinanti del mondo senza affaticarsi o rischiare imprevisti di qualsiasi genere è oggi possibile. Grazie ad un’iniziativa delle Ferrovie russe e di Google, la mitica Transiberiana è a portata di un semplice click, standosene tranquillamente seduti in poltrona davanti allo schermo del computer e non in un minuto ed affollato scompartimento. 

 Poche, ma strategiche, le scelte da fare. Prima: decidere se ascoltare in sottofondo il rumore delle rotaie o pezzi di musica classica russa con le immancabili balalajke o la lettura di brani tratti dalle immortali opere di Tolstoj e di Gogol. Seconda: a quali visite guidate partecipare nelle varie città dove fa sosta il treno?

 Si parte finalmente dalla stazione capitolina Jaroslavskij, accomodati vicino al finestrino, sapendo che ad attenderci ci sono 9.259 chilometri fino al Pacifico, fino a Vladivostok *. Ci aspettano 150 ore imperdibili di panorami mozzafiato, attraverso 7 fusi orari e due continenti.

 La caotica Mosca con i suoi imponenti grattacieli si allontana per lasciare posto all’immensità dello spazio. Cartine geografiche aggiornatissime fanno capire al viaggiatore dove si trova in quell’istante, quanto manca alla lontana meta finale. Foto coloratissime sembrano appena state scattate dal vicino di sedile.

 Il fiume Volga si attraversa quasi subito. Il suo ampio letto, impressionante per un europeo occidentale, è poca cosa rispetto a quello dei fiumi siberiani, degli autentici mari in mezzo alla steppa. Finalmente si riesce a trovare il modo ed il tempo di ascoltare la lettura completa dell’enciclopedico Guerra e Pace!

 Ecco Irkutsk. Si scende. Una graziosa biondina paragona la città a Genova. Non si capisce francamente la ragione. Le tradizionali case in legno, memoria di quando il centro siberiano – crocevia di traffici d’ogni tipo – era un borgo di frontiera, si stagliano in mezzo ad edifici moderni. Il lago Bajkal con le sue foreste di tipo scandinavo lascia senza parole.

 Si vola verso est. Si supera Birobigian, prima capitale di uno Stato ebreo moderno, sul confine cinese. Poi Khabarovsk. Quando si entra a Vladivostok, una “San Francisco” in salsa russa per l’aspetto esteriore collinare-marittimo, le palpebre del viaggiatore sono diventate francamente due saracinesche implacabili.

 Bellissima questa attraversata virtuale del gigante russo. Purtroppo, mancano gli odori e i casuali compagni di viaggio, ma soprattutto l’insostituibile vodka con pesce essiccato.

Giuseppe D’Amato

* C’è stato un piccolo taglio rispetto agli storici originali 9.288,2 km.

President Yanukovych

 Five years after the Orange Revolution ousted him Viktor Yanukovych has sworn in as President of Ukraine. He took the oath of office in the Verkhovna Rada, the Ukrainian Parliament.

 The former USSR republic “is in an extremely difficult situation,” he said in his first speech as Head of State. “There is no state budget for the current year. The debts on foreign loans are colossal. Poverty, a ruined economy, and corruption are only part of the list of the troubles that constitute Ukrainian reality.” The meaning of his words is clear: it’s time to dig the axe of war and start to work together.

 His electoral opponent’s refusal to concede defeat and step down from the premiership threatens to prolong the political wrangling that has paralyzed the country since 2006. Yulia Tymoshenko continues to accuse him of having won the run-off through fraud. But Joao Soares, president of the OSCE Parliamentary Assembly, called Ukraine’s election “an impressive display” and “a victory” for democracy.

 The voting pattern showed a sharp split between Russian-speaking voters in the industrial east and south who backed the new President and Ukrainian speakers in the west and in the centre who voted for Tymoshenko. Yanukovych’s margin of victory was only 3.5 percentage points.

 The former Soviet republic can not wait for political peace anymore. Last autumn, the International Monetary Fund froze a $16.4 billion bailout.  Ukraine’s gross domestic product plunged by 15 percent in 2009, according to the World Bank. IMF officials will visit Kiev on April 7th.

  Ukraine will embark on a foreign policy,” Yanukovych highlighted, “that will allow our country to fully benefit from equal and mutually beneficial relations with Russia, the European Union and the United States.” His first foreign official visit as Ukrainian leader will be to Brussels, the second to Moscow.  In Yanukovych’s idea his country will come back to be “a bridge between the East and the West, integral part of both Europe and the former USSR”.

 The new President will simply correct the too westwards Yushchenko’s policy into a more natural ‘non-aligned’ one. When Yanukovych served as Prime minister under Kuchma’s presidency he supported national economic interests against the Russians in many tenders and had a good relationship with the USA. His best advisers are American still now.

 The new President has indicated he would put an end to Ukraine’s drive to join NATO and renegotiate a gas-supply deal with Moscow, which some believe would enable him to establish closer ties with Russia’s Gazprom. He has proposed the creation of a consortium (33% stakes each to Ukraine, Russia, and EU) to run the national gas pipelines and has hinted at possible concessions to the Kremlin over the future Russia’s Black Sea fleet  forces in Crimean peninsula. Yanukovych needs to find a good solution for Khrushchev’s poisoned present and for the use of Russian as official language. Around 20 million people can not use their mother tongue in state documents.

 The European Union and Russia need stability in Ukraine for raw materials’ transit . On the same day Yanukovych swore in, the European Parliament has issued a document which leaves the door open to a future Ukrainian membership to the EU and expresses the hope that the new President will cancel his predecessor’s recent decree that gave the honorary title of national hero to Stepan Bandera. Brussels will study a road map to guarantee no-visa EU entry to the Ukrainians in the next future and, as a first step, free of charge Schengen visa.

 Yanukovych has much to gain from the international situation, using his country’s new geopolitical importance. Financial and technological aids from West and East may be crucial for the modernization of Ukraine and for its European integration.

Giuseppe D’Amato

Совместное региональное ПРО с участием России и НАТО может стать одним из главных элементов новой общеевропейской системы безопасности.

Сергей Михайлович РоговНезависимая Газета 19.02.2010

статья

Подпись соглашения по СНВ состоится в марте в восточноевропейской стране.  Битва в американском сенате за ее ратификацию будет тяжелой.

Михаил Ростовский – МК 

Mikhail Rostovsky Moskovskij Komsomolets

статья

“Gli Stati Uniti rimangono un partner fedele del Kosovo”. Con queste parole il segretario di Stato Usa, Hillary Clinton, ha salutato, il 17 febbraio, il secondo anniversario dell’indipendenza dell’ex provincia serba, che, per Washington, ha tentato di svilupparsi come un’“aperta repubblica multinazionale e democratica”.

 Di parere opposto Belgrado. “La Serbia non la riconoscerà mai come entità sovrana”, si legge in un messaggio del presidente Tadic, che ritiene “pericolosa” la “strategia di integrazione” messa in atto da Pristina nei confronti delle aree abitate dalla minoranza slava (120.000 persone). Queste zone, il 15% del territorio nazionale totale, non sono controllate dal governo centrale.

 In Kosovo i festeggiamenti sono stati imponenti. Le 65 bandiere degli Stati, che hanno riconosciuto l’indipendenza, sono state esposte sul corso principale della capitale. Centro dei festeggiamenti è stato il Parlamento. “In questi 2 anni – ha detto il presidente Fatmir Sejdiu – abbiamo dimostrato al mondo che la nostra indipendenza ha portato pace e stabilità alla regione”.

 Il neo Stato – uno dei più poveri d’Europa – che ha finora ricevuto 4 miliardi di euro in aiuti, necessita di altre donazioni. La disoccupazione arriva al 40% tra i 2 milioni di abitanti; lo stipendio medio si aggira sui 240 euro mensili. Il 65% della popolazione ha meno di 30 anni. La violenza tra le diverse nazionalità e la criminalità diffusa sono un ostacolo agli investimenti stranieri.

 La Nato mantiene 10.000 militari e 2.000 poliziotti. “Il Kosovo resta una fonte ed un luogo di traffico illegale”, attesta una relazione della Commissione europea del 2009.

 Tra i Paesi che non hanno riconosciuto l’indipendenza del neo Stato, oltre alla Serbia, anche Russia, Cina, India, Brasile, nonché 5 membri Ue tra cui la Spagna (assai vigile sui movimenti baschi e catalani).

 Il “precedente” del Kosovo ha provocato nello spazio ex sovietico un autentico terremoto. Dopo la fine della guerra d’agosto con la Georgia nel 2008 il Cremlino ha riconosciuto l’indipendenza delle due regioni separatiste da Tbilisi dell’Ossezia meridionale e dell’Abkhazia.

 Iran is Israel’s arch foe and the Jewish state accuses Tehran of trying to develop a nuclear weapon. By contrast, Russia has the strongest ties with Iran of any major power and has repeatedly urged restraint in the nuclear standoff.

  Israel, like the U.S. and much of the international community, believes ayatollahs’ program is aimed at developing a nuclear bomb, which Iran denies. While Jerusalem says it hopes diplomacy will resolve the nuclear standoff, it has not ruled out military action and Iran has frequently mentioned it could suffer a military strike from Israel or its allies.

  Israel has been on the forefront of pushing for sanctions, and Mr. Netanyahu said Monday they could be effective since 80 percent of the Iranian economy was based on energy. Russia generally has resisted new sanctions but has shown increasing frustration over the past week as Tehran proceeds with uranium enrichment despite international pressure.

  Mr. Netanyahu highlighted that in his talks with Mr. Medvedev he noticed a shift in the Russian position. “I can say that Russia definitely understands there is a need to prevent Iran from obtaining nuclear weapons and it understands that steps must be taken,” he said. “I think that Russia understands Iran’s direction very well and is considering what to do with other members of the Security Council.”

  Last week, Iran announced its decision to enrich uranium to higher levels, sparking warnings from President Barack Obama of punishing sanctions against the Islamic regime.

  Russia has also yet to fulfil a contract to deliver sophisticated S-300 missile systems to Tehran, a deal that has worried Israel as it would significantly strengthen Iranian air defences against military action. 

The deputy secretary of the Russian security council Vladimir Nazarov said Sunday there was no reason not to send Iran the S-300 missile system, saying a “contract was signed which we must fulfil.”

 These declarations were also meant to send a message to Israel that it does not approve the resumption of its arms sales to Georgia, which were frozen in August 2008.  According to the Itar-Tass, Israel resumed the sale of arms to Georgia and “is no longer limiting itself to the sale of UAVs [drones],” which are perceived to be defensive weapons. The truck-mounted S-300 can shoot down hostile missiles or aircraft up to 150 km [90 miles] away. 

  In 1981, Israeli warplanes destroyed an Iraqi nuclear reactor, and what is believed to be an Israeli air attack in 2007 destroyed what the U.S. says was a nearly finished nuclear reactor in Syria that would have been able to produce plutonium.

See : Article in  The Jerusalem Post – Russia: S-300 delivery delayed’

Официальный “медальный план” российских олимпийцев на зимних Играх в Ванкувере-2010 предполагает выигрыш 31 медали, из которых 11 золотых. Однако ничего не идет по плану. Впервые почти за полвека даже фигуристы не выиграли соревнования спортивных пар на Олимпиаде.

МК – Айдер Муждабаев

статья

ЛДПР потребует отставки главы Олимпийского комитета РФ Леонида Тягачева, а также министра спорта, туризма и молодежной политики Виталия Мутко из-за провала в Ванкувере. 28 февраля в Канаду должен прибыть президент РФ Дмитрий Медведев. Через четыре года Россия будет проводить Олимпиаду в Сочи. В Турине Россия заняла четвертое место в общекомандном зачете, а в Солт-Лейк-Сити – пятое. В 2006 г. российские спортсмены увезли из Италии восемь золотых, шесть серебряных и шесть бронзовых медалей.

статья

Кто виноват?

Президент России Дмитрий Медведев подвел итоги выступления сборной в Ванкувере. На встрече с руководством партии «Единая Россия» он заявил, что чиновники, которые были ответственными за подготовку олимпийской команды к Играм, должны уйти в отставку. «Тот, кто нес ответственность за подготовку к Олимпиаде, должен нести ответственность и сейчас, – отметил глава государства. – Ответственные лица должны будут принять мужественное решение и написать заявления. Если не смогут, мы им поможем».

статья НГ – 2.03.2010

FIAT в России

13 Feb 2010

Российская компания «Соллерс» и итальянский автоконцерн Fiat подписали соглашение о создании совместного предприятия. Государство инвестирует в проект в общей сложности 2,1 млрд. евро.

Совместное предприятие будет выпускать девять новых моделей различных классов, при мощности до 500 тысяч автомашин в год, из которых не менее 10% планируется поставлять на экспорт.

Время Новостей  – 12.02.2010

Юлия МИРОНОВА статья

газета Неделя статья

Nord Stream go-ahead

13 Feb 2010

  Finnish environmental officials have given the final permission. The Nord Stream, a German-Russian joint venture, is to begin building the pipeline later this year.

 “In May 2011 the construction is to be completed on the sea section and on land in Germany and Russia,” Russian prime minister Vladimir Putin said. “And gas will start to be pumped in September (2011).”

 Following the approval by Danish, German, Russian and Swedish authorities, Finland was the last country in the region to grant permit. About 375 kilometers of the pipeline will run through Finland’s exclusive economic zone in the Gulf of Finland.

 The Nord Stream project involves building a 1,223-kilometer pipeline to deliver gas to western Europe from Russia, bypassing Eastern Europe. When finished, it will cross the Baltic sea and will connect the Russian port of Vyborg with the German port of Greifswald.

 The first branch of the pipeline with a capacity to ship 27.5 billion cubic meters a year will become operational in two years. The addition of a second branch will double capacity to 55 billion m³ a year. The overall cost of the project is put at about 7.4bn euros.

 Russia’s Gazprom  has a 51% stake in the Nord Stream AG joint venture. BASF/Wintershall and E.ON Ruhrgas each have 20% stakes and N.V. Nederlandse Gasunie has 9%.

Critics

 This pipeline, that in the past was called by some Polish politicians “the new Molotov-Ribbentrop pact”, becomes the first transit option for Russian gas for European customers that avoids networks in Ukraine. A 2009 dispute between Kiev and Moscow forced Gazprom to cut supplies for weeks. Polish Foreign Minister Radosław Sikorski said that this project is only “a waste of European consumers’ money”. The Polish authorities have pointed out several times that the Russo-German consortium has not been able to explain why a sea route is better than the cheaper land option. Warsaw and other ex-communist Baltic Sea states such as Estonia and Lithuania have warned that the pipeline will increase Europe’s direct dependence on Russia for natural gas

History and reasons

 The senior project, Nord Stream, emerged in 1997 as a projected route for the direct transportation of gas from Russia to Northern Germany and Western Europe via the Baltic Sea. The new pipeline was intended not only to diversify the export routes for Russian gas in case of problems with the transit states, but also to pave the way for Gazprom to enter new markets in Europe.

Gas extraction in the North Sea is decreasing, and the current producers and net exporters of this raw material, Denmark, Holland and Great Britain, are gradually turning into importers. The reduced version of the Nord Stream project (an idea to build a branch to Great Britain was abandoned)  will be build now.

One of Moscow’s reasons for constructing new routes, as we said before, is that in the current system of gas transportation to Europe, transit via Ukraine, Belarus and Poland is perceived as a risk factor. However, the projected new routes cannot solve the problem of Gazprom’s transit dependence, as they cannot fully replace the Ukrainian route.

 The second branch of Nord Stream  (the gas for the first branch has now almost fully entered into contracts) could transport the gas now sent by the Yamal-Europe pipeline via Belarus and Poland (about 31 billion m³). Theoretically, some portion of the gas now sent via Ukraine could be redirected to Nord Stream’s second branch, but this would require constructing new branches and connectives between the gas mains on Russian territory.

Environmental worries

The Regional State Administrative Agency for Southern Finland says that while the construction of the pipeline is expected to release substances like dioxins, metals and nutrients from the seabed they would not cause long-term damage to marine habitats.

The agency added that construction would impose temporary limitations on marine traffic, with a long-term impact on fishery. The Nord Stream consortium is to pay compensation to the fishing industry. The risk of damage to the pipeline is low.

 More than 100m euros have been spent on environmental research. “I believe that Nord Stream will be environmentally safe and reliable”, guaranteed Vladimir Putin.

 Some Baltic countries fear the project could stir up toxins lying on the sea bed, especially those inside a vast number of WWII-era armaments. “It’s serious. We are worried about the dioxins and other poisons on the seabed,” Estonian Prime Minister Andrus Ansip said. “We expect our scientists to get full information about it all.”

 There are also other worries. According to a report on Swedish television, Russian boats dumped barrels of radioactive material, from a military base in Latvia, into Swedish waters in the early 1990s.

 The Baltic is one of the most polluted area in the world and is in danger of becoming a dead sea. In 2007 the countries of the region set the goal of restoring the environmental situation by 2021.

Giuseppe D’Amato

 L’Ucraina è diventata una vera democrazia europea. Questo il reale responso del tesissimo ballottaggio tra Viktor Janukovich e Julija Timoshenko. Kiev dimostra di essere una degna capitale del Vecchio continente. Viene ulteriormente rimarcato il dispiacere per il mancato inserimento dell’ex repubblica sovietica come membro dell’Ue, considerando soprattutto i risultati desolanti dell’allargamento del 2007 a Romania e a Bulgaria. Almeno così si sarebbero messe in sicurezza le rotte per le forniture delle materie prime, anche se si sarebbero ereditati altri grattacapi non da poco.

 “Queste sono state un impressionante esempio di elezioni democratiche – ha evidenziato in una sorta di imprimatur il capo degli osservatori dell’Osce, il portoghese Soarez -. E’ l’ora che chi ha perso lo ammetta”. Una volta che sono state approntate misure contro i brogli – che l’avevano fatta da padrone nel 2004 – le operazioni di voto sono state regolari.

 L’Ucraina è, quindi, oggi la maggiore democrazia dello spazio ex sovietico. Le radici storico-culturali-giuridiche di quello che fu lo Stato lituano-polacco non si sono, per fortuna, perdute nella notte dei tempi. E come nel Seicento Kiev fu la piattaforma per l’occidentalizzazione della Russia, avvenuta qualche decennio dopo con Pietro il grande, adesso si propone come modello da seguire. Perlomeno all’interno del mondo ex sovietico, in lento ed implacabile movimento verso ovest, se i “nipoti di Lenin” non vogliono essere fagocitati dalla neo superpotenza cinese.

 Lo sconfitto della “rivoluzione arancione” diventa così presidente con 5 anni di ritardo. Viktor Janukovich ha compiuto un autentico miracolo. Da imbroglione certificato nel 2004 è ora un leader eletto dal popolo. Julija Timoshenko si è meritata l’onore delle armi, visto il recupero messo a segno. Il 17 gennaio aveva 10 punti di ritardo. Solo 700mila voti, un’inezia, l’hanno costretta alla resa. L’importante è che i due litiganti si mettano ora a collaborare per il bene del Paese, in preda ad una gravissima crisi economica, e non si lancino in inutili faide.

 Non devono soprattutto dimenticare l’incredibile importanza geostrategica acquistata dall’Ucraina dopo il ‘91. Janukovich, che utilizza consiglieri americani, non è un filo-russo e non andrà verso Mosca. Anzi rappresenta interessi dell’imprenditoria nazionale in pieno contrasto con quelli degli ingombranti vicini.

 Il neo-presidente giocherà la carta della presentabilità e della stabilità sia con il Cremlino che con Bruxelles. Senza un accordo tra fornitori e clienti, pensa giustamente Janukovich, Kiev rischia di perdere peso geostrategico. Russi ed europei hanno già messo in piedi due progetti per la costruzione di oleodotti (South Stream – con l’italiana Eni capocommessa – e Nabucco) che bypassino l’ex repubblica sovietica. La loro spesa è astronomica e la materia prima per tutte e due le pipeline manca. Un garante a Kiev degli approvvigionamenti tra Est ed Ovest costa certamente meno.

 

Welcome

We are a group of long experienced European journalists and intellectuals interested in international politics and culture. We would like to exchange our opinion on new Europe and Russia.

Languages


Archives

Rossosch – Medio Don

Italiani in Russia, Ucraina, ex Urss


Our books


                  SCHOLL